Category Archives: Недельная глава Торы

שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы«ТЕЦАВЕ»

Место в Торе: книга Шемот, гл. 28, ст. 1 — гл. 29, ст. 46.

Почему глава так называется?

По начальным словам: «И ты вели сынам Израиля» (гл. 27, ст. 20).

Вели на иврите — тецаве. Read the rest of this entry

שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы«Мишпатим»

Место в Торе:

 Шемот, гл. 21, ст. 1 — гл. 24, ст. 18.

Почему глава так называется?

В первой фразе главы сказано: “И вот законы, которые ты (Моше) предложишь им (евреям) ”.

Законы на иврите — мишпатим.

Read the rest of this entry

שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы“Итро”

НЕДЕЛЬНАЯ ГЛАВА “Итро”

Место в Торе: Шемотгл. 18, ст. 1 — гл. 20, ст. 23.

Почему глава так называется?

Первая фраза главы начинается так: “И услышал Итрокоэн (в государстве) Мидьян, тесть Моше все, что сделал Всевышний евреям… ”.

Read the rest of this entry

שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы“Бешалах”

ГЛАВА “Бешалах”

Место в Торе: Вторая книга Торы — Шемот, гл. 13, ст. 17 — гл. 17, ст. 16.

Почему глава так называется?

По первой фразе: “И было, когда послал (отпустил) фараон (еврейский) народ…”.

                                                    Бешалах в переводе на русский язык означает — «когда послал». Read the rest of this entry

שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы «Бо»

Место в Торе: вторая книга Торы — Шемот, гл. 10, ст. 13 — ст. 16.

 

Почему глава так называется

В первой фразе главы говорится: “Творец сказал Моше: приди к фараону”. Приди на иврите — бо.

Read the rest of this entry