שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы«Толдот»
![]() Место в Торе: Книга Берешит, гл. 25, ст. 19 — гл. 28, ст. 9. Почему она так называется? В первой фразе главы сказано: “Вот история происхождения Ицхака, сына Авраама…”.
История происхождения на иврите — толдот. Обсуждение главы Толдот 1. Почему глава называется Толдот, а не Ицхак? Наша недельная глава называется Толдот (что в переводе означает — «родословие»), потому что начинается она словами: «И вот родословие (толдот) Ицхака, сына Авраама: Авраам был отцом Ицхака» (Берешит, гл. 25, ст. 19). Мы уже читали недельную главу с похожим началом — «Вот родословие (толдот) Ноаха: Ноах — праведным человеком был» (Берешит, гл. 6, ст. 9). Это, как уже понятно, недельная глава Ноах. Возникает вопрос: если глава, в которой идет речь о родословии Ноаха называется Ноах — почему же глава, где говорится о родословии Ицхака, не называется Ицхак? Объясняя слова «вот родословие» в недельной главе Ноах, Раши (раби Шломо бен Ицхак — величайший комментатор Торы и Талмуда; Франция, 11-й век) пишет, что родословие, или, если хотите, порождения праведника (в русском языке непросто подобрать адекватный перевод слову «толдот») — это его добрые дела. Добрые дела Ноаха, его толдот — были направлены в основном на него самого. Поэтому неудивительно, что недельная глава так и называется — Ноах. Что же касается недельной главы Толдот, Раши в комментарии к ней отмечает, что под толдот Ицхака подразумеваются его сыновья, Яаков и Эсав, о которых и рассказывается далее. То есть добрые дела Ицхака были направлены на его потомство, поэтому недельная глава и получила название — Толдот. При всей схожести начальных слов в недельных главах Ноах и Толдот — есть между ними все же одно маленькое, не слишком бросающееся в глаза, но, тем не менее — существенное отличие. Прочтем эти тексты еще раз. Недельная глава Ноах начинается словами — «Вот родословие». А в начале недельной главы Толдот написано: «И вот родословие». Разница — только в одной букве. Какое значение имеет, казалось бы, есть здесь буква «и» (в оригинале — «вав») или нет? Но мы знаем, что в Торе лишних букв — не бывает. И союз, обозначенный буквой «вав» во фразе «ве-эле толдот» (и вот родословие) показывает, что появилось нечто новое, чего не было раньше. И мы чуть не пропустили хидуш(слово «хидуш» означает — и обновление и открытие в Торе). Так в чем же заключается хидуш, который спрятался в первых словах нашей недельной главы? Раньше родители могли передать своим детям лишь физические качества — разрез глаз, форму носа и т.п. Но наши праотцы поднялись на такой высокий духовный уровень, что многие их душевные качества стали отличительными чертами и их потомков во всех поколениях. Милосердие, доброта, сердечность, отзывчивость, непоколебимость веры (этот ряд вы и сами можете продолжить) — все это неотъемлемые черты тех, кто принадлежит к народу Авраама, Ицхака и Яакова. Так вот, буква «вав» (союз «и»), которая стоит в самом начале нашей недельной главы, но отсутствует в главе Ноах— показывает разницу между Ицхаком и Ноахом, разницу между их потомками (толдот). Если Ноаху удалось закрепить в своих потомках лишь биологические признаки, то Ицхак сумел передать потомкам еще и качества души. на основе комментария рава Иегуды-Арье-Лейба Алтера (Гурский Ребе — Сфат Эмет, Польша, 19 в.) Автор текста Мордехай Вейц |
На веб сайте evrey.com
Posted on 03.11.2018, in Берешит, Недельная глава Торы, Шофар. Bookmark the permalink. Оставьте комментарий.
Оставьте комментарий
Comments 0