Category Archives: Дварим
שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы «Ки Таво»
Место в Торе: Дварим, гл. 26, ст. 1 — гл. 29, ст. 8.Почему она так называется?
В первой фразе главы сказано: «И будет, когда придешь в страну, которую Всевышний дает тебе…». Когда придешь на иврите — ки таво. |
שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы “Ки Теце”
Место в Торе: Дварим, гл. 21, ст. 10 — гл. 25, ст. 19. Почему она так называется? По первому слову первой фразы: «Когда выйдешь на войну на врагов своих…». Когда выйдешь на иврите — ки теце. |
שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы “Шофтим”
Место в Торе: Дварим, гл. 16, ст. 18 — гл. 21, ст. 9. Почему она так называется? По первому слову нашей главы, которая начинается с фразы: “Судей и исполнителей закона назначь во всяком месте (городе), которое Творец определит каждому колену”. |
שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы “Реэ”
Место в Торе: Дварим, гл. 11, ст. 26 — гл. 16, ст. 17. Почему она так называется? По первой фразе, в которой сказано: «Смотри, Я даю тебе сегодня [выбор]: благословение (бераха) или проклятие (клала)…». Смотри на иврите — реэ. |
שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы “Ваэтханан”
Место в Торе: Дварим, гл. 3, ст. 23 — гл. 7, ст. 11 Почему она так называется? Глава начинается фразой: «И я умолял Всевышнего в то время…». Умолял на иврите — ваэтханан. Read the rest of this entry |







