Author Archives: Asher
שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы«Ваишлах»
Место в Торе: Книга Берешит, гл. 32, ст. 4 — гл. 36, ст. 43.
Почему она так называется? В первой фразе главы сказано: «И послал Яаков посланников перед собой, к Эсаву, брату своему…». И послал на иврите — ваишлах.
|
МЕСЯЦ КИСЛЕВ.
Третий месяц еврейского года, начиная с начала года, месяца тишрей. Девятый — в списке месяцев (начиная с нисана). Соответствует приблизительно ноябрю, в нем 29 или 30 дней.Созвездие, сответствующее месяцу Кислев – Кешет («Стрелец»), в буквальном переводе с иврита – «лук» или «радуга». Read the rest of this entry |
Месяц Хешван (Мархешван)
Рош Ходеш Хешван всегда празднуется два дня, поскольку Хешван следует за полным месяцем Тишрей. Его первый день приходится на тридцатое Тишрей, а второй — на первое Хешвана. Существует мнение, что молитву Мусаф в Рош Ходеш Хешван, в отличие от всех других молитв, запрещено читать на память — ее читают только по молитвеннику. Read the rest of this entry |
Симхат Тора
Симхат Тора и Шмини Ацерет — это один и тот же праздник. Только в диаспоре, где праздничных дней всегда два, первый день посвящают празднику Шмини Ацерет и молитве о дожде, а второй день — целиком Симхат Торе. В Эрец Исраэль, где все праздники продолжаются один день, Симхат Тора — праздник Торы — является частью праздника Шмини Ацерет. Read the rest of this entry |
שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы «Ве-зот а-браха»
Место в Торе: Дварим, гл. 33, ст. 1 — конец книги Дварим. Почему она так называется? Первая фраза начинается так: “Вот благословение, которым благословил Моше… сынов Израиля…”. Вот благословение на иврите — ве-зот а-браха. |

Третий месяц еврейского года, начиная с начала года, месяца тишрей. Девятый — в списке месяцев (начиная с нисана). Соответствует приблизительно ноябрю, в нем 29 или 30 дней.






