Category Archives: Шмот

שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы“Ваэра”

Место в Торе: вторая книга Торы — Шемот, гл. 6, ст. 2 — гл. 9, ст. 35

Почему глава так называется?

В первых двух фразах главы сказано: “И говорил Всевышний с Моше и сказал ему: Я — а-Шем (Господин мира, вечный). Но открывался Аврааму, Ицхаку и Яакову именем Эль Шадай (сверхъестественная сила), имя же — а-Шем не раскрыл им”. Read the rest of this entry

שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы «Шемот»

 

Место в Торе: книга Шемот, гл. 1, ст. 1 – гл. 6, ст. 1.      Почему глава так называется?

По первой фразе главы: “И вот имена…”.

Имена на иврите — шемот.

 

Read the rest of this entry

שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы«ВАИКРА»

Место в Торе: книга Ваикра.

Почему глава так называется?                           По первым словам фразы: «И воззвал к Моше…» (Ваикра, гл. 1, ст. 1).

И воззвал на иврите — ваикра.

 

Read the rest of this entry

שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы «ИТРО»


Место в Торе: вторая книга Торы — Шемот, гл. 18, ст. 1 — гл. 20, ст. 23.

Почему глава так называется?

По имени в первой фразе: «И услышал Итро, жрец Мидьяна…».

Read the rest of this entry

שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы « Вайехи»

Место в Торе: вторая книга Торы — Шемот, гл. 13, ст. 17 — гл. 17, ст. 16.

Почему глава так называется?

По первой фразе: «И было, когда послал (отпустил) фараон (еврейский) народ…».

Бешалах в переводе на русский язык означает — «когда послал».

 

Read the rest of this entry