Category Archives: Дварим
שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы «Ницавим»
![]() Место в Торе: Дварим, гл. 29, ст. 9 — гл. 30, ст. 20 Почему глава так называется? В первой фразе главы Ницавим сказано: «Все вы стоите сегодня перед Всевышним….». Стоите перед… переводится на иврит одним словом — ницавим. Read the rest of this entry |
שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы «Ве-зот а-браха»
![]() Место в Торе: Дварим, гл. 33, ст. 1 — конец книги Дварим. Почему она так называется? Первая фраза начинается так: “Вот благословение, которым благословил Моше… сынов Израиля…”. Вот благословение на иврите — ве-зот а-браха. |
שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы «Ницавим»
![]() Место в Торе: Дварим, гл. 29, ст. 9 — гл. 30, ст. 20 Почему глава так называется? В первой фразе главы Ницавим сказано: «Все вы стоите сегодня перед Всевышним….». Стоите перед… переводится на иврит одним словом — ницавим. |
שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы “Экев”
![]() Место в Торе: Дварим, гл. 7, ст. 12 — гл. 11, ст. 25. Почему она так называется? В первой фразе сказано: «И будет следствием принятия этих заповедей… Творец будет хранить брит (договор)… о котором поклялся отцам вашим». Следствием (вследствие) на иврите — экев. Read the rest of this entry |
שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! глава Торы «Дварим»
![]() Место в Торе: Пятая, последняя книга Торы — Дварим, гл. 1, ст. 1 — гл. 3, ст. 22. Почему она так называется? По первой фразе: «Вот слова, которые говорил Моше всем сынам Израиля…» (гл. 33, ст. 1). На иврите «слова» — дварим. |