שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы «Кедошим»

 

 

Место в Торе: Ваикра, гл. 19, ст. 1 — гл. 20, ст. 27

Почему глава так называется:По значимому слову первой фразы главы, в которой сказано: «И говорил Всевышний Моше: «Обратись ко всей общине Израиля и скажи им — возвышенными (кедошим) будьте, ибо возвышен Я — Всевышний…» (Ваикра, гл. 19, ст. 1).

Слово кедошим — множественное число от ивритского слова кадош, что в большинстве переводов Торы означает — «святой». Однако у слова кадош есть и другое значение — возвышенный, стремящийся вверх, духовный.

Обсуждение главы Кедошим

1. Коэны для народов мира

Прежде всего, отмечу, что у книги Торы Ваикра есть и другое название — Торат Коаним (учение коэнов), потому что в ней собраны многие законы, относящиеся к коэнам (служителям в Храме) и их служению.

Впрочем, наша недельная глава, очевидно — исключение. Законы, изложенные в ней, относятся ко всему Израилю. Здесь мы читаем: «Говори всей общине сынов Израиля и скажи им: Святы (кедошим) будьте; ибо свят (кадош) Я, Всевышний ваш» (Ваикра, гл. 19, ст. 2). Говори всей общине Израиля. Всему Израилю — не толькокоэнам.

Тогда почему наша недельная глава включена в книгу Торат Коаним? Не могла же она попасть сюда по ошибке.

Никакой ошибки здесь, конечно же, нет. Ведь в определенном смысле весь народ Израиля — коэны. Точно так же, как потомки Аарона для сынов Израиля — коэны, сыны Израиля коэны — для всего мира. Так постановил Всевышний. Как сказано: «И вы будете Мне царством коэнов, народом святым (кадош), выделенным» (Шемот, гл. 19, ст. 6).

Мы видим, что для того, чтобы исполнить повеление Всевышнего и стать коэнами для народов мира, нужно достигнуть определенного уровня святости. Этому и посвящена наша недельная глава.

Но что означает — быть кедошим (достичь определенного уровня святости)?

Это значит — сторониться запретных связей (перечисленных в предыдущей недельной главе), — объясняетРаши (раби Шломо бен Ицхак — величайший комментатор Торы и Талмуда; Франция, 11-й век), — и преступных помыслов и действий. Везде (в Торе), где присутствует (повеление) оградить себя от такого — есть и упоминание о святости. Например: «И не опорочит он свое потомство… Я Всевышний, его освящающий» (Ваикра, гл. 21, ст. 15).

«Оградить себя от такого» — пишет Раши, — то есть, не стремиться сблизиться, перенять, смешаться, сродниться. Наоборот — отдалиться. Тора всегда подчеркивает, что тот, кто ищут ищущий ответ и мудрое наставление — сам должен приложить усилия, чтобы прийти к коэну, не ожидая, когда коэн придет к нему. Коэн может прийти, чтобы диагностировать цараат (заболевание духовного происхождения). Но до этого лучше не доводить.

Всевышний каждому дает духовные и физические силы, способности и таланты. Правильно распорядиться этим богатством, направить на достижение правильных целей — значит, соответствовать уровню «кадош».

В начале нашей недельной главы три фразы подряд заканчиваются словами: «Я, Всевышний ваш». И каждая из них — призывает человека оградить себя от плохого на своем, определенном уровне. Следовательно, речь в этих фразах идет о разных категориях людей и об их стремлении к святости. Конечно же, об этом говорится не напрямую. Каждая фраза содержит в себе дополнительный, скрытый смысл. Попытаемся в этом разобраться.

«Святы (кедошим) будьте; ибо свят (кадош) Я, Всевышний ваш» — обращение к людям, которые максимально близки к уровню святости (кадош).

У вас уже есть возможность достигнуть кедуши, дело осталось за малым, — наставляет Творец. — Вы научились не нарушать запреты, теперь научитесь правильно распоряжаться тем, что разрешено. Направьте ваши таланты и способности в правильное русло и будете кедошим.

Далее Тора обращается к простым евреям, полностью не посвятившим себя изучению Торы, но и не отвергающим ее. То есть — к людям, не очень образованным (сапожникам, дворникам, таксистам, адвокатам, программистам, олигархам и т.д.).

Написано: «Перед матерью своей и отцом своим трепещите, и субботы Мои соблюдайте. Я — Всевышний ваш» (Ваикра, гл. 19, ст. 3). Почитайте родителей, соблюдайте шаббат. Даже если вы не добились значимых результатов, не достигли высот — продолжайте исполнять заповеди, укрепляйте свою связь с теми, кто превзошел вас в соблюдении еврейских законов — с учителями Торы. И тогда вы удостоитесь прилепиться ккедуше и быть коэнами для народов мира.

И наконец, Всевышний обращается к представителям низших слоев (людям, далеким от Торы) — светская элита, политики, кинозвёезды и прочие богемные знаменитости. В Торе дается шанс даже им. Как сказано: «Не обращайтесь к идолам, и божеств литых не делайте себе. Я — Всевышний ваш» (Ваикра, гл. 19, ст. 4). Вы бросили Тору — так хотя бы не топчите ее. Свое, родное отринули — зачем же преклоняться перед чужим и чуждым, перед тем, чего гнушались ваши отцы?! Не делайте идолов себе, не превращайте себя в идолов — и Всевышний останется вашим Всевышним. Да, да, слова «Я — Всевышний ваш» сказанЫ вам. Ведь вы принадлежите народукоэнов, святому народу.

на основе комментариев рава Элазара-Симхи Васермана

(глава йешивы «Ор Эльханан», Литва – Иерусалим, 1898 – 1992 гг.)

и раби Ицхака-Меира Альтера из г. Нова-Гура

(основатель движения Гурских хасидов; известен и под именем Хидушей а-Рим — по названию написанной им книги Хидушей а-Рим;

Польша, конец 18-го – первая половина 19-го вв.)

Автор текста Мордехай Вейц

На веб сайте evrey.com

About Asher

SHALOM

Posted on 01.05.2016, in Шофар. Bookmark the permalink. Оставьте комментарий.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: