שָׁבוּעַ טוֹב! Доброй недели! Шавуа тов! На этой неделе читаем главу Торы “БЕ-hАР”

ГЛАВА “БЕ-hАР”

Место в Торе: Ваикра, гл. 25, ст. 1 — гл. 26, ст. 2.

Почему она так называется?

В первой фразе сказано: «И говорил Всевышний с Моше на горе Синай…». Бе-hар в переводе с иврита — на горе.

Обсуждение главы «БЕ-hАР»

1. Словесный обман хуже мошенничества

В нашей недельной главе говорится о запрете наносить кому-либо обиду. Об этом в тексте читаем: «И не обижайте друг друга; и бойся Всевышнего» (Ваикра, гл. 25, ст. 17).

Раши (раби Шломо бен Ицхак — величайший комментатор Торы и Талмуда; Франция, 11-й век) объясняет, что здесь имеется в виду обида словом — обман, вредный совет, оскорбительное высказывание и т.п.

Учителя объясняют, что Обида словом, — отмечают в Талмуде Учителя (трактат Бава Меция, лист 58), — тяжелее, чем причинение материального ущерба. Поскольку вместе с запретом обманывать и оскорблять, упоминается необходимость трепета перед Творцом. А в контексте запрета на мошенничество, например, Всевышний не упоминается. Как сказано: «И когда будете продавать что-либо ближнему своему или покупать у ближнего своего, не обижайте друг друга» (Ваикра, гл. 25, ст. 14). Вместе с тем, при мошенничестве пострадавший теряет свое имущество, а при оскорблении — наносится ущерб нервной системе человека и его психике. Финансовый ущерб можно потом возместить, а вред, причиненный здоровью — едва ли.

Рав Шрира Гаон (глава йешивы в Пумбедите — крупном еврейском центре Персидской империи; 12-й век) считает, что человека, который публично унизил своего ближнего нужно отлучить от общины и бойкотировать. До тех пор, пока он не заслужит прощения.

Некоторые Учителя подчеркивают, что обида словом — тяжелее побоев. Что может быть хуже злоязычия (лашон hа-ра), поклепа и клеветы (диба)?!

Написано в Сефер hа-Хинух (ее автор — рав Пинхас hа-Леви, великий Учитель; Барселона, Испания, Средние века), что обиды, нанесенные словами ранят в самое сердце. И многие люди страдают от них больше, чем от финансовых потерь.

Рав Элиэзер Папо (жил в Османской империи; конец 18-го – начало 19-го вв.) в своей книге Пеле Йоэц советует в общении, чтобы не обидеть человека, руководствоваться правилом: не допускай по отношении к другим то, что неприятно тебе самому.

Рав Шломо Эгер из Познани (конец 18-го – начало 19-го вв.) в своем завещании, обращаясь к сыну, написал: «С людьми всегда говори спокойно. Не задевай чести и достоинства других. И никогда не смейся над человеком, даже если он сказал совершенную глупость и даже если все остальные потешаются над ним».

Раби Меир-Симха hа-Коэн из Двинска (автор книги комментариев к Кодексу еврейских практических законов —Мишне Тора Рамбама, под названием Ор Самеах; Латвия, первая половина 20-го века) с предельным вниманием следил за своей речью, стараясь никого не задеть, не обидеть и не огорчить. Евреи обращались к нему с разными вопросами. В том числе, просили определять кашерность зарезанного скота. В сомнительных случаях он осуществлял проверку с особой тщательностью, изыскивая возможность объявить мясо кошерным. И когда ему это удавалось, его лицо сияло, и он радостно провозглашал: «Кашерно! Кашерно!». Если же убеждался, что мясо не годится для употребления в пищу еврею, он находил для своего заключения наиболее мягкую форму. Благословлял того, кто к нему обратился и говорил: «Всевышний возместит тебе твои убытки». Произнести слово «некашерно» раби Меир-Симха не мог.

на основе комментария рава Ицхака Кройзера

(Бней Брак, Израиль, наше время)

Автор текста Мордехай Вейц

 

На веб сайте evrey.com

About Asher

SHALOM

Posted on 26.04.2015, in Ваикра, Недельная глава Торы. Bookmark the permalink. Оставьте комментарий.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: